Actualidad de la RANME · Nº 31
Actualidad de la RANM 21 ¿A quién va dirigido el DPTM? “Más de 500 millones de hispanohablantes se beneficia- rán directamente del diccionario, pero al mismo tiempo será una plataforma muy útil para los profesionales y estudiantes de Medicina y Ciencias de la Salud; los traductores, intérpretes y comunicadores del ámbito médico; en la enseñanza del español médico en entornos monolingües y bilingües, y en la normativa de las publicaciones de las editoriales”, manifiestó el Prof. José Miguel García Sagredo, codirector del DPTM. “Es- tará permanentemente actualizado para recoger los constantes avances de la medicina y centrado en el léxico de uso actual con carácter sincrónico. Recogerá exclusivamente los términos de uso histórico que, por algún motivo, tengan vigencia o interés en el de- sarrollo de la medicina en el siglo XXI”, añadió. Noticias Por su parte, Cristina González, coordinadora de la Uni- dad de Terminología Médica de la RANME, aseveró que “aunque en el lenguaje científico es más lo que nos une a todos los hispanohablantes que lo que nos diferencia, sí existe mucha variedad en la denominación de instru- mentos, síntomas y enfermedades comunes”. Según esta lexicógrafa, en la tarea de compilación se han encon- trado muchas voces curiosas que podrían dar lugar a errores de interpretación en la consulta médica. Otro de los logros del DPTM ha sido llegar a acuerdos sobre los anglicismos. “En este ámbito, hemos intentado que, en aquellos casos donde exista una alternativa en español, esta se recomiende por encima del término en inglés. Por ejemplo, es preferible hablar de ‘proteína de la es- pícula’ y no de ‘proteína spike’, o se aconseja ‘gripe’ o ‘gripa’ en lugar de ‘influenza’ o ‘flu’”, concluyó González. En este proyecto, coordinado por la RANME, participan las Academias de Medicina de doce países latinoameri- canos: Argentina, Bolivia, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, México, Paraguay, Perú, República Dominica- na, Uruguay y Venezuela. El DPTM cuenta con el res- paldo y el patrocinio del Instituto de España; el Minis- terio de Ciencia e Innovación del Gobierno de España; la Fundación MAPFRE; la Fundación Ramón Areces; la Fundación A.M.A.; la Fundación Iberdrola España; el Duque de Arjona; la Fundación de la Real Academia Nacional de Medicina de España (FRANME), y la Uni- versidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Asi- mismo, prestaron su colaboración para la organización del evento de la presentación la Fundación ASISA, la Fundación Esther Koplowitz y HM Hospitales. Puede consultar e informarse con detalle sobre esta importante obra lexicográfica y su presentación en el Suplemento Monográfico especialmente editado por el Boletín de Actualidad de la RANME con motivo de la publicación del Diccionario panhispánico de términos médicos.
RkJQdWJsaXNoZXIy ODI4MTE=